【セキュリティマンガ】技術系ならウケる!1分で読める漫画

このサイトでは、技術者をターゲットにしてセキュリティマンガ形式にして、IT技術や最新テクノロジーについて1分で読める程度の漫画にしてます。
A Japanese Security Girl "1 Minute Manga Blog" for Technical People. #Manga
英語(English version)
日本語(Japanese version)

Tokyo

【セキュリティマンガ】技術系ならウケる!1分で読める漫画

A Japanese Security Girl "1 Minute Manga Blog" for Technical People. #Manga

【漫画】iPS細胞やSTAP細胞の副作用 ~知らなかったで済まされない!!~

iPS細胞の副作用_001iPS細胞の副作用_002
iPS細胞の副作用_003
iPS細胞の副作用_004
iPS細胞の副作用_005
iPS細胞の副作用_006
iPS細胞の副作用_007
iPS細胞の副作用_008

再生医療が実用化すると、障害者が減るのかもしれない。
そうすると、2020年のイベントの1つがなくなるかも。

その前に舛添知事が、東京オリンピック・パラリンピックを
駄目にする気がする。スキャンダルとかの問題で。



テキストシナリオ (Scenario)

A:東京オリンピックまで、あと1ヶ月だね
Tokyo Olympic is just around the corner.

B:そうだね・・・
Yeah... 

B:そう言えば、藍子様が開会式のスピーチをするらしいけど、お体の具合が悪いみたいね。
内臓の調子が良くないとか・・・
Ms. Aiko is planning to have a speech in the opening ceremony. I heard condition of her internal organs is not good.

A:大丈夫だって。中山教授がiPS細胞による再生医療を施しているから
、きっと治るよ
No problem. 
Professor Nakayama is in the treatment of regenerative medicine with iPS cells for her.
She will be well soon.

B:再生医療って、まだ完璧じゃないんだよね? 最近ではSTAP細胞というのもあるらしいけど。。。
無事だといいんだけど、心配だわ・・・

The regenerative medicine experiment is not perfect.
I am very worried about her condition.


1か月後
One Month Later

A:ねぇねぇ、ニュース見た?
Have you heard the news about Ms. Aiko?

B:うん、見た見た!
Of course, I did!

藍子様のiPS細胞による再生医療手術が成功したんだね。
The operation with iPS cell is successfully done!

開会式のスピーチ、楽しみだなぁ。
I'm looking forward the Aiko's opening ceremony.

しかし、iPS細胞は、日本にとって別の副作用をもたらした。
But, regenerative medicine with iPS cells brought another problem to Japan.

東京パラリンピックが中止になったのだ。
"Tokyo Paralympic" was canceled!!

[Manga] iPS and STAP cells brought another problem to Japan.

iPS細胞の副作用_en_001iPS細胞の副作用_en_002
iPS細胞の副作用_en_003
iPS細胞の副作用_en_004
iPS細胞の副作用_en_005
iPS細胞の副作用_en_006
iPS細胞の副作用_en_007
iPS細胞の副作用_en_008

iPS and STAP cells may brought another problem to Japan.

テキストシナリオ (Scenario)

A:東京オリンピックまで、あと1ヶ月だね
Tokyo Olympic is just around the corner.

B:そうだね・・・
Yeah... 

B:そう言えば、藍子様が開会式のスピーチをするらしいけど、お体の具合が悪いみたいね。
内臓の調子が良くないとか・・・
Ms. Aiko is planning to have a speech in the opening ceremony. I heard condition of her internal organs is not good.

A:大丈夫だって。中山教授がiPS細胞による再生医療を施しているから
、きっと治るよ
No problem. 
Professor Nakayama is in the treatment of regenerative medicine with iPS cells for her.
She will be well soon.

B:再生医療って、まだ完璧じゃないんだよね? 最近ではSTAP細胞というのもあるらしいけど。。。
無事だといいんだけど、心配だわ・・・

The regenerative medicine experiment is not perfect.
I am very worried about her condition.


1か月後
One Month Later

A:ねぇねぇ、ニュース見た?
Have you heard the news about Ms. Aiko?

B:うん、見た見た!
Of course, I did!

藍子様のiPS細胞による再生医療手術が成功したんだね。
The operation with iPS cell is successfully done!

開会式のスピーチ、楽しみだなぁ。
I'm looking forward the Aiko's opening ceremony.

しかし、iPS細胞は、日本にとって別の副作用をもたらした。
But, regenerative medicine with iPS cells brought another problem to Japan.

東京パラリンピックが中止になったのだ。
"Tokyo Paralympic" was canceled!!



医者求人GIGA特撮ヒロイン凌辱大戦スマホゲームFreeze!情報商材徹底評価レビューポリス!!やる気のない息子・頑張りすぎる娘・うつの母被リンク増やす
プロフィール

◯男 '14


RSS
  • ライブドアブログ