ウィルス対策ソフトって、完璧じゃないんだよ。有料も無料も大差ないし。
むしろ、Windows OSやJava、Adobeのアップデートのほうが重要なんだよ。
テキストシナリオ (Scenario)
A:うわー!大変なことになっちゃってる。寺田主任、私のパソコンからウィルス対策ソフトが消えちゃってます!
Help!! Terrada! An anti-virus software on my PC was disappeared.
B:えっ!? 宮崎が間違って、消したんじゃないの?
で、今まで何使ってたの?
What?? You might delete it.
By the way, which anti-virus software did you use?
A:えーと、マクドフィーだったっけ・・・
確かマック+コーヒーみたいな名前だったかな・・・
Ummmm... McDofee...?
I remember that the name sounds like "Mc" + "coffee".
B:それ、マカフィー(McAfee)だよね。。。
That's McAfee.
A:あ、そう。マカフィーだったかも。赤っぽい色のやつで、ウィルスバスターじゃない方。
Yeah, it might be McAfee.. Red one, but not Virus Buster.
B:それ、完全にマカフィーだね。
マカフィーはCPUベンダーのインテルに買収されたんだ。
それも、2010年に既に発表されてるくらい古い話なんだよ。
It's definitely McAfee.
McAfee was acquired by CPU vendor Intel in 2010.
A:「インテル、入っている」のインテル?
"Intel" is famous for "Intel Inside"?
B:そう。英語では、「Intel Inside」のインテル。英語のほうがちゃんと韻を踏んでる。
Yeah, Intel Inside.
A:でも、マカフィーって、セキュリティソフトとして有名なのにブランド無くなって皆んな混乱してるんじゃないのかな?
McAfee is famous for security, you know.
I think if McAfee brand would be disappeared, everyone be confused.
B:そうでもないんだ。「マカフィー」というのは創業者のジョン・マカフィーに由来しているんだけど、彼は殺人容疑で指名手配されたり、不法入国容疑でグアテマラ警察に逮捕されたりと、アメリカでは黒いイメージがついてたみたいだ。
Nope. The name of McAfee is from founder "John McAfee", his image was terrible because he was arrested as suspect in the murders.
B:ところで、宮崎のPCに、「インテル・セキュリティ」っていうソフト入ってない?
それが新しいウィルス対策ソフトの名前なんだけど・・・。
Anyway, you should check your PC if "Intel Security" is installed, Karing Miyazaki.
That's the new name of McAfee...
A:あ、入ってます!
インテル・セキュリティ、入ってる!
ちゃんと動いてるみたいだね。安心した。
Oh Yeah! "Intel Security Inside".
It works correctly. Relieved to know that.
B:これで一件落着。 ホッ
The case is closed.... Hummm.
翌日
The next day
A:うわー!大変なことになっちゃってる。
寺田主任、情報システム部から私のパソコンがウィルスに感染したと連絡がありました!
せっかく、ウィルス対策ソフトを入れてるのに・・・
Help!! Terrada! I heard from IT division that my PC is infected with a virus!
Having put the newest anti-virus software... why??
B:たぶん、Javaの脆弱性を突かれたんだな。最近、流行ってるらしい。
ウィルス対策ソフトを入れても、Javaの脆弱性は防御できないからな。
Java vulnerability might be attacked.
Antivirus software cannot protect Java vulnerability.
さらに翌日
The next day
A : うわー!大変なことになっちゃってる。
寺田主任、私のスマホに「LINEウィルス」を送り込まれて、スマホが動かなくなってます!
Help!! Terrada!
My smartphone is freezed by LINE virus.
B:それ、ウィルスじゃなくて、LINEのバグを突くユニコードを送られてフリーズしているだけだから。
こっちは忙しくて、「かまってチャン宮崎」を相手にする時間ないんだよ。
That's not virus. That is just "Unicode Bug"...
I have no time to play with troublesome girl, Karing Miyazaki.
A:あのー、寺田主任。。。
主任も、ウィルスに感染してますよ!
Well, Terrada...
You're infected with a virus!!
B:ま、まさかっ!
No way!
A:「かまってチャン宮崎ウィルス!」
私が作ったウィルスです。。。
Troublesome girl "Karing Virus"!!
I've developed it.
B:いい加減にしろ!!
Come on!! That's enough..!