【セキュリティマンガ】技術系ならウケる!1分で読める漫画

このサイトでは、技術者をターゲットにしてセキュリティマンガ形式にして、IT技術や最新テクノロジーについて1分で読める程度の漫画にしてます。
A Japanese Security Girl "1 Minute Manga Blog" for Technical People. #Manga
英語(English version)
日本語(Japanese version)

英語(English version)

【セキュリティマンガ】技術系ならウケる!1分で読める漫画

A Japanese Security Girl "1 Minute Manga Blog" for Technical People. #Manga

[Manga] Look back on the Japanese Security Incidents '13

2013年のセキュリティ事件を振り返るen_0012013年のセキュリティ事件を振り返るen_002
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_003
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_004
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_005
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_006
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_007
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_008
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_009
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_010
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_011
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_012
2013年のセキュリティ事件を振り返るen_013

A lot of incident has occurred in 2013.
NSA = No Such Agency... 



テキストシナリオ (Scenario)

A:先輩!何やってるんですか?
Terrada, what are you doing now?

B:去年(2013年)に起こったセキュリティ事件をまとめてるの。今度のブログに特集出すんだ。
Gathering the security incident that happened in 2013. 
The next blog post item.

A:へー、面白そうですね。ちょっと見せて下さい!
Well, it sounds interesting. Could you show me?

B:ちょうどよかった。誰かにレビューしてもらおうと思ってたんだ。
No problem. I'm thinking someone should review it.

2013年2月 遠隔操作ウイルスの容疑者逮捕
Feb, 2013 : A Suspect of "Remote Control Computer Virus Incident" was arrested

B:まだ裁判中で、このオタクっぽい容疑者は証拠不十分で有罪にならないかもしれないのよ。
This GEEK suspect may not be the guilty, because of insufficient evidence.

A:へー、確かに前日のネコカフェに通っている報道とか、やらせっぽいと思ってたんだよね
I thought that it was a false accusation case when GEEK was arrested.

2013年5月 最大2200万件のYahoo! JAPAN IDが不正アクセスにより流出した可能性
May, 2013 : 22 million Yahoo! Japan ID/Password leaked by cyber-attack

B:パスワードを幾つものサイトで流用しているとハッキングされちゃうっていうこと
If you use same password in several website, your information would be leaked by cyber-attacks.

2013年6月 米国家安全保障局(NSA)による盗聴問題 元NSAのスノーデン氏が小出しに暴露
Jun, 2013 : NSA leak affair by Snowden

A:あっ、これ知ってます!オランダの首相の携帯電話を盗聴してたって話ですね。
I know this!! The cell-phone of the Netherlands prime minister was hacked.

私のFC2動画の閲覧履歴も見られたら恥ずかしい・・・
If my illegal movie access log was stolen, I'm ashamed...

B:そんなん、やってるんかい!
Don't do that!!

2013年8月 2ちゃんねるの有料サービスから会員の個人情報が大量流出
Aug, 2013 : Privacy information was leaked from "2ch BBS".

B:Torの掲示板で流出したのよ
This BBS was in the "Tor Network".

A:トーア? お仏壇の掲示板??
Tor?? What's Tor?

2013年11月 複合機のデータがインターネット越しで閲覧できると報道
Nov, 2013 : Reported that the data of the MFP is able to access through the Internet

B:あ、やばい。
コピー機に印刷した書類、置きっぱなしだった!
Whoops...  I remember that I left the secret document in the MFP.

2013年12月 特定秘密保護法の成立
Dec, 2013 : "Secret Law" was approved by Japan Government
A:これはニュースでも話題になってたよね。
って、おい。聞いてないし!

This news is famous for Japanese...

Umm... Where is Karing Miyazaki??

B:せんぱーい! 新しいセキュリティ事件です!
Terrada, the New Security Incident!!

B:まぢ? どうしたの?
What's happening?

A:Macからプリンタで印刷したら、暗号文が出力されてます!
The secret message was left in the MFP after I printed out the document from my Mac PC.

これは、きっとNSAがTor経由で暗号文をインターネット越しで送りつけたんですね。
This secret message would be sent by NSA using the Tor network.

コピー機のパスワードは全社共通だから、パスワードハッキングされたに違いないです!
The password of our company MFP was the same, someone attacked.

このことは、秘密にしとかないと逮捕されてしまいますかね?
誤認逮捕、怖っ。
It's necessary that this incident is kept secret. If I say it to someone, I would be arrested.
I don't want a false accusation case. I'm scared...

B:それ、単純にプリンタドライバの問題だろーが!
I think just the printer driver problem...  Come on!!





[Manga] iPS and STAP cells brought another problem to Japan.

iPS細胞の副作用_en_001iPS細胞の副作用_en_002
iPS細胞の副作用_en_003
iPS細胞の副作用_en_004
iPS細胞の副作用_en_005
iPS細胞の副作用_en_006
iPS細胞の副作用_en_007
iPS細胞の副作用_en_008

iPS and STAP cells may brought another problem to Japan.

テキストシナリオ (Scenario)

A:東京オリンピックまで、あと1ヶ月だね
Tokyo Olympic is just around the corner.

B:そうだね・・・
Yeah... 

B:そう言えば、藍子様が開会式のスピーチをするらしいけど、お体の具合が悪いみたいね。
内臓の調子が良くないとか・・・
Ms. Aiko is planning to have a speech in the opening ceremony. I heard condition of her internal organs is not good.

A:大丈夫だって。中山教授がiPS細胞による再生医療を施しているから
、きっと治るよ
No problem. 
Professor Nakayama is in the treatment of regenerative medicine with iPS cells for her.
She will be well soon.

B:再生医療って、まだ完璧じゃないんだよね? 最近ではSTAP細胞というのもあるらしいけど。。。
無事だといいんだけど、心配だわ・・・

The regenerative medicine experiment is not perfect.
I am very worried about her condition.


1か月後
One Month Later

A:ねぇねぇ、ニュース見た?
Have you heard the news about Ms. Aiko?

B:うん、見た見た!
Of course, I did!

藍子様のiPS細胞による再生医療手術が成功したんだね。
The operation with iPS cell is successfully done!

開会式のスピーチ、楽しみだなぁ。
I'm looking forward the Aiko's opening ceremony.

しかし、iPS細胞は、日本にとって別の副作用をもたらした。
But, regenerative medicine with iPS cells brought another problem to Japan.

東京パラリンピックが中止になったのだ。
"Tokyo Paralympic" was canceled!!



[Manga] McAfee - Mystery of Antivirus Software

ウィルス対策ソフト紛失事件_en_001ウィルス対策ソフト紛失事件_en_002
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_003
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_004
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_005
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_006
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_007
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_008
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_009
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_010
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_011
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_012
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_013
ウィルス対策ソフト紛失事件_en_014

Anti-virus software is not perfect solution. You have to take care to update Java/Adobe/Windows OS!!


テキストシナリオ (Scenario)

A:うわー!大変なことになっちゃってる。寺田主任、私のパソコンからウィルス対策ソフトが消えちゃってます!
Help!! Terrada! An anti-virus software on my PC was disappeared.

B:えっ!? 宮崎が間違って、消したんじゃないの?
で、今まで何使ってたの?
What??   You might delete it.
By the way, which anti-virus software did you use?

A:えーと、マクドフィーだったっけ・・・
確かマック+コーヒーみたいな名前だったかな・・・
Ummmm... McDofee...?
I remember that the name sounds like "Mc" + "coffee".

B:それ、マカフィー(McAfee)だよね。。。
That's McAfee.

A:あ、そう。マカフィーだったかも。赤っぽい色のやつで、ウィルスバスターじゃない方。
Yeah, it might be McAfee.. Red one, but not Virus Buster.

B:それ、完全にマカフィーだね。
マカフィーはCPUベンダーのインテルに買収されたんだ。
それも、2010年に既に発表されてるくらい古い話なんだよ。
It's definitely McAfee.
McAfee was acquired by CPU vendor Intel in 2010.

A:「インテル、入っている」のインテル?
"Intel" is famous for "Intel Inside"?

B:そう。英語では、「Intel Inside」のインテル。英語のほうがちゃんと韻を踏んでる。
Yeah, Intel Inside.

A:でも、マカフィーって、セキュリティソフトとして有名なのにブランド無くなって皆んな混乱してるんじゃないのかな?
McAfee is famous for security, you know. 
I think if McAfee brand would be disappeared, everyone be confused.

B:そうでもないんだ。「マカフィー」というのは創業者のジョン・マカフィーに由来しているんだけど、彼は殺人容疑で指名手配されたり、不法入国容疑でグアテマラ警察に逮捕されたりと、アメリカでは黒いイメージがついてたみたいだ。

Nope. The name of McAfee is from founder "John McAfee", his image was terrible because he was arrested as suspect in the murders.

B:ところで、宮崎のPCに、「インテル・セキュリティ」っていうソフト入ってない?
それが新しいウィルス対策ソフトの名前なんだけど・・・。
Anyway, you should check your PC if "Intel Security" is installed, Karing Miyazaki. 
That's the new name of McAfee...

A:あ、入ってます!
インテル・セキュリティ、入ってる! 
ちゃんと動いてるみたいだね。安心した。
Oh Yeah! "Intel Security Inside".
It works correctly. Relieved to know that.

B:これで一件落着。 ホッ
The case is closed.... Hummm.

翌日
The next day

A:うわー!大変なことになっちゃってる。
寺田主任、情報システム部から私のパソコンがウィルスに感染したと連絡がありました!
せっかく、ウィルス対策ソフトを入れてるのに・・・
Help!! Terrada! I heard from IT division that my PC is infected with a virus!
Having put the newest anti-virus software... why??

B:たぶん、Javaの脆弱性を突かれたんだな。最近、流行ってるらしい。
ウィルス対策ソフトを入れても、Javaの脆弱性は防御できないからな。
Java vulnerability might be attacked.
Antivirus software cannot protect Java vulnerability.

さらに翌日
The next day

A : うわー!大変なことになっちゃってる。
寺田主任、私のスマホに「LINEウィルス」を送り込まれて、スマホが動かなくなってます!
Help!! Terrada! 
My smartphone is freezed by LINE virus.

B:それ、ウィルスじゃなくて、LINEのバグを突くユニコードを送られてフリーズしているだけだから。
こっちは忙しくて、「かまってチャン宮崎」を相手にする時間ないんだよ。
That's not virus. That is just "Unicode Bug"...
I have no time to play with troublesome girl, Karing Miyazaki.

A:あのー、寺田主任。。。
主任も、ウィルスに感染してますよ!
Well, Terrada...
You're infected with a virus!!

B:ま、まさかっ!
No way!

A:「かまってチャン宮崎ウィルス!」
私が作ったウィルスです。。。
Troublesome girl "Karing Virus"!!
I've developed it.

B:いい加減にしろ!!
Come on!! That's enough..!



[Manga] Creepware - The Reason why you should Seal Smartphone CAMERA.

 スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_001スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_002
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_003
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_004
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_005
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_006
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_007
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_008
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_009
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_010
スマホのカメラにシールを貼る必要性_en_011

You should seal your smartphone camera not to be stolen your privacy!!


テキストシナリオ (Scenario)

 なぜ、スマホのカメラにシールを貼る必要があるんですか?(Creepware)
[Manga] Creepware - The Reason why you should Seal Tour Smartphone CAMERA.


A:ねえ、花凛!
スマホの前面にあるカメラって、使わなくない?
Hi Karing,
Camera on the front of smartphone is useless. Don't you think so?

B:そーだね、沙樹。
いつかは、ダーリンと2ショット撮りたいんだけど・・・。
Yeah, Saki.
If I have a lover, I'd like to use the camera on the front of smartphone...

「木馬の王子様」は、いつ現れるのか・・・
I can't wait for a prince on a "Trojan horse"...

A:それって、「木馬」じゃなくて、「白馬」ね。
「トロイの木馬」じゃないんだから。
That's not a "Trojan horse", but a "white horse".


B:トロイヤ戦争で、木馬を作ったのは「トロイ軍」じゃなくて、「ギリシア軍」だよね?
正しくは「ギリシア軍の木馬」じゃないの?

In the Trojan War, the "Greeks" used a big wooden horse.
I should say it "Greeks horse".


A:まあ、そうだけど・・。
Well... Yeah...

B:何の話だったっけ?
Where were we?

A:スマホのカメラの話だよ。
About smartphone camera.

ニュースで見たんだけど、スマホのカメラをリモート操作される事件がアメリカで多発しているようなんだ。
「クリープウェア」って、いうんだって。
Do you know Creepware? 
Remote control virus of smartphone camera is reported frequently in the US.

B:何それ?コーヒーに入れるやつ?
Creep... what?

A:クリープウェアは、忍び寄るっていう意味の「クリープ(Creep)」と「ソフトウェア(Software)」からできた造語。
The name of "Creepware" comes from "Creep" + "Software".
The attacker creeps to the victim, and steal the privilege of camera.
FBI uses this Creepware tools to arrest the criminals.

外部からハッキングで忍び寄って悪いソフトをインストールして、カメラを乗っ取ったりすること。
無料ツールもネットに落ちてるし、FBIは犯罪捜査に堂々と使っているみたい。
もちろん、食べたり飲んだり出来ません。


B:じゃあ、沙樹のカメラにシールを貼っているのは、ハッカーにカメラを盗まれた時の対策ってこと?
Countermeasures when the stolen a privilege of camera, you put a seal on the smartphone, Saki?

A:うん、そうだよ。
That's right.

B:でも、いざ2ショット撮る時、シール剥がすの面倒。It's troublesome to take off a seal when I take a picture with a lover.

「白馬の玉子」はいつ食べれるのか・・・
I can't wait for a boiled egg in the spa of "White Horse"...

A:なんか白馬温泉の温泉玉子みたいになってるし・・
A boiled egg in the spa?

B:「木魚の王子」はいつ現れるのか・・・
I can't wait for a prince playing "Buddhist wooden drum"...

A:お坊さんの息子ってこと?
Buddhist wooden drum?

B:「金魚の玉子」はいつ食べられるのか・・・
I can't wait for eggs from the "Golden Fish"...

A:もう、わけわかんない。 いーかげんにしろ!
I can't understand you. That's enough!!!

このブログを開始するにあたってのコンセプト


本ブログのコンセプト


目標

  • 月10万円の小遣い稼ぎ
  • そのためには、月10万PVをかせぐ
  • PVをかせぐために、Gunosy対策をする (Gunosyで掲載されやすい分析)
  • PVは日本だけではなく海外からも稼ぐ
  • ブログだけでは稼げないので、電子書籍への販売もしたい

ターゲット読者層

  • 日本: IT系で働くエンジニアの男女が通勤電車の中で見る
  • 海外: マンガ好き、日本好きな英語圏の男女

差別化

  • 時事ネタブログは沢山あるが、「マンガ(漫画)」は少ない
  • 漫画があったとしても、最新テクノロジーやセキュリティに特化したものはない
  • シナリオの質 (筆者は2013年に漫画原作小説で賞を取った経歴がある)

プラットフォーム

  • ライブドアブログをメインに掲載
  • Pixiv、パブー、COMEEにも同時掲載する
  • 独自サイト(WordPress)、はてなブログ、Amebaの3つを検討したが、以下の理由でライブドアブログにした (この調査に結構時間を費やした)
    • スマホの操作性
    • スマホでトップページを見たときの記事の画像サムネイル表示
    • アップロードの手間
    • タグの自由度

マンガツール

  • コミPoで作成
  • シナリオができれば、1話の作成自体は1-2時間で仕上がる
  • 1話あたり15ページ以内 (1分で読めるようにするため)
  • 1ページは2コマ以内 (スマホで拡大しなくても読めるため)
  • 文字数は極力少なく、登場人物も1話で3人まで
  • オチはわかりやすく (狙ったオチはわかりにくい、単純でもわかりやすいオチにする)

アクセス数を増やす手段

  • とにかくシナリオが命 旬なネタだけどメディアには書かれないネタを書く
  • 週1回アップ、年間で最低40話を目指す
  • 書いたらソーシャルメディアにシェア (Tw, Fb, はてブ, Tumbr, Google+)
  • トップブロガーの手助けも借りたい・・・
  • Gunosy対策として、魅力あるタイトル、ガジェットやゲーム関連、2ch・はてブに乗りそうなコンテンツを意識する

英語版について

  • 日本のマンガは、海外でも人気なことにあやかって、英語版も毎回作成する
  • 英語にするため、漫画の吹き出しは全て横書きに統一 (これって、海外進出のためには結構重要)
  • 少々オチが強引だったり、英語にしにくい場合でも、構わず英語化
  • 海外からのアクセスをどうやって増やすかはわからないので、今後調べてトライ&エラーする

キャラクター設定

  • コミPoを使っていることから、必然的に主人公は女性になった。登場人物も女性中心
  • ハロプロをモデルにキャラクターや名前を設定
  • ブログの読者層をエンジニアに設定したため、女子高生・女子大生ではなく、社会人にした
  • 社会人の設定のほうが、セキュリティ事件とかのシナリオが作りやすい
  • 中年男性=頭が固く最新技術に疎いという設定

ブログの意義

  • マスコミが報道している情報は、偏った情報しか伝わらない。正しい情報ではないし、情報操作したり、演出したりしている場合もある。
  • インターネットによって情報が手に入れやすくなった一方で、何が正しいのか判断つきにくくなった。 
  • 善悪の判断は、結局は個人で判断するしかない。そのためには、真実を知る必要があり、間違った意識を正す必要がある。 
  • マンガを通して世の中の矛盾を指摘し、マスコミとは別の視野を読者に提供する!
  • セキュリティ、IT、テクノロジーは得意分野だし、シナリオライティングは趣味でもある。それを活かして世の中に真実を伝えていきたい。(その前提として、資金も必要だし、アクセス数も必要)
医者求人GIGA特撮ヒロイン凌辱大戦スマホゲームFreeze!情報商材徹底評価レビューポリス!!やる気のない息子・頑張りすぎる娘・うつの母被リンク増やす
プロフィール

◯男 '14


RSS
  • ライブドアブログ